18+

 ƒобро пожаловать!

 ћы рады приветствовать ¬ас.  «арегистрируйтесь и получите на свой e-mail письмо с инструкцией по активации учЄтной записи. јктивируйте свою учЄтную запись и ¬ам станут доступны все функции сайта.  ¬ы сможете завести блог, загружать фотографии и общатьс€ с друзь€ми.

 

ѕроза жизни в окт€бре. —борник.

1 но€бр€ 2017 - enot

 ѕроза жизни в окт€бре

 

».ƒ.—тепанов

 

 

Ѕорус. ѕолЄт и обещани€. ’акасские рассказы.

 

¬торое утро в избушке. ”тром оп€ть проснулс€ от  мороза. ¬ылезти из спальника было почему-то уже гораздо проще, чем вчера. ≈сли так и пойдЄт дальше, то это станет полезной привычкой легко вылезать утром на мороз.

ќдновременно со мной из спальника по€вилс€ »горь. ¬сЄ было уже отлажено -  печка была затоплена быстрее, чем вчера и чайник кипел веселее! Ќа завтрак были пирожки с каймаком. ѕотом все, кроме »ры вышли на улицу. ќна почему-то хотела поддерживать дом в теплоте. ћы были не против.  ѕланировали просто погул€ть по хребтам вокруг избушки. Ќа вс€кий случай был захвачен лЄгкий рюкзак с какими-то необходимыми вещами, тщательно отобранными  »горем.

Ѕыстро и легко забрались на невысокий хребет напротив Ѕоруса. —нег был рассыпчатый, €рко си€ло солнце. Ќастроение было прекрасное. —права открывалс€ вид на ≈нисей перед —а€но-Ўушенской √Ё—, слева была высокогорна€ долина с избушкой. ћы шли по хребту легко и весело. —осто€ние восторга, невесомости и легкости жизни наполн€ло нас и воодушевл€ло на свершени€. ћы шли несколько часов, и, теоретически, могли дойти и до  вершины Ѕорус.  Ќо в сегодн€шние планы это  не входило, так как команда отважных покорителей горных вершин была не в полном составе. ƒа и путь был хот€ и не сложный, но далЄкий. «а световой день мы бы конечно до  Ѕоруса дошли, но спускались бы вниз уже в темноте и по нехоженому маршруту. ј это тоже было рискованно. ¬озвращатьс€ обратно по пройденному маршруту нам не хотелось, и мы решили спуститьс€ в долину пр€мо и незатейливо.

ѕроверили снег – он был м€гкий и  глубокий. ќбрушили на вс€кий случай один снеговой гребень у хребта и стали спускатьс€ к избушке. —пуск был крут. ѕервым шЄл »горь, провер€€ и намеча€ маршрут, затем Ћариса метрах в ста от него. «амыкал с рюкзаком за спиной шествие €, тоже в метрах ста за ней. ¬ отличии от моих товарищей € был одет совсем не в горные ботинки. Ќа мне были м€гкие «дутые» синтетические сапожки. ѕоэтому € и шЄл уже по торному пути. —нег был глубокий, но постепенно движение вниз становилось всЄ более быстрым.

я ощутил вдруг, что не могу уже остановитьс€. –аскинув в стороны руки и ноги в попытке замедлить движение, с болтающимс€ безрамным м€гким рюкзаком-пельменем  за спиной, € полетел.  Ќе то что бы € не касалс€ периодически склона, конечно же, касалс€! ¬друг неожиданно снег подо мной стал жЄстким  и скользким и €   полетел кубарем всЄ быстрее. ѕролетел мимо  неспешно спускавшейс€ девушки и приближалс€ к »горю.

»горь это заметил, но он врубалс€ в наст. Ќаст был не равномерно   распределЄн по высоте и  на глаз вообще не отличалс€ от  снега под лЄгкой коркой, образовывающейс€ под воздействием солнца и мороза. —тара€сь не потер€ть равновесие и как-то зацепитьс€ за наст и лЄд, он изо всех сил двигалс€ по направлению к моей траектории движени€. я летел пр€мо вниз, а »горь, дл€  уменьшени€ крутизны спуска, прокладывал путь галсами. Ќо не успел, не дот€нулс€ до мен€ метра два!

я очень этому обрадовалс€. —о мной мне уже было всЄ €сно, но »горь не смог бы удержать мен€ и мы бы  продолжили полЄт вдвоЄм. ј € был против того, что бы захватить друга туда, куда € летел. ѕосле несосто€вшейс€ встречи с »горем € летел вниз уже в пр€мом смысле этого слова метров 10-20, не задева€ поверхности. » жизнь мо€, за это врем€, пролетела перед глазами.  ак об этом и пишут. Ѕыло как-то всЄ равно, не было эмоций. Ќо вс€ мо€ жизнь на тот момент прошла в моЄм сознании. ¬ернее все значимые моменты, некоторые были из тех, что € даже и не  помнил. ќчень интересный опыт. —траха вообще не было никакого, как и радости от полЄта. Ёмоции выражались в простом констатации факта, что вот и всЄ.

¬друг € почти с головой погрузилс€ в снег, ещЄ раз перекувыркнулс€, вылета€ из него. «атем, резкий рывок от л€мок рюкзака и  всЄ, движение прекратилось.  акое это всЄ € не понимал. —ознание просто как-то отражало ощущени€. ћыслей не было. ќщущение снега на морде лица заставило пошевелитьс€. ѕотом € выбралс€ из снега, ещЄ даже не пыта€сь стать на ноги, протЄр очки и осмотрелс€.

я был в каком-то сугробе. –юкзак держалс€ только на одно плече. –€дом был большой неправильной формы камень. ¬идимо за него и зацепилс€ мой рюкзак. »нтересно, но во врем€ полЄта  € и рюкзак, будучи соединЄнными  вместе, как-то летели по разным траектори€м. “о он мен€ догон€л и бил чем-то жЄстким, то отставал. я аккуратно осмотрел и прощупал  вокруг себ€ снег. ¬округ камн€, справа, слева и ниже от сугроба, где находилс€ €, всЄ было покрыто лед€ным настом. —амосто€тельно двигатьс€  ни в одну сторону без угрозы возобновить полЄт € не мог. »горь прорубалс€ ко мне. „ерез какое-то врем€ он вывел мен€ от этого камн€ чуть в сторону, к другому. “ам был м€гче наст. “ам же уже находилась Ћариса.

¬рем€ потер€ло дл€ мен€ линейность. ƒа и пространство вокруг нас тоже имело совершенно нетипичные черты. ћы теперь передвигались от камн€ на склоне, до камн€. ” камней были с северной стороны м€гкие островки снега, где можно было сто€ть без напр€жени€ всего тела.  ÷ель была спуститьс€ в долину. √де мы находились, какой отрезок уже пройден было не€сно. ’от€ вроде бы открытое пространство, но оно, как и врем€, было абсолютно не линейно. »ногда мы вслед за »горем  поднимались на 50 метров вверх, что бы спуститьс€, в конечном итоге  на 10 вниз.  ƒорогу прорубал своими горными ботинками только »горь. ” Ћарисы были туристические, что, конечно, лучше, чем мои, но тоже очень несерьЄзно. ¬сЄ было очень медленно. —олнце уходило, мороз крепчал. я и Ћариса прижимались друг к другу, как мелкие замерзающие кот€та.  —ами мы ничего не могли толкового предприн€ть, оставалось только ждать »гор€, который принимал решени€, прокладывал маршрут и вЄл нас за собой.

ƒаже прорубленные »горем канавки давали слабый контроль над перемещением по поверхности, поэтому мы передвигались на четвереньках.  —олнце ушло. ћы дрожали от холода.  олени дрожали от напр€жени€. «убы стучали непон€тно от чего. —трашно вроде бы не было, но зубы стучали. ќдин »горь был зан€т делом! ≈му хорошо!

¬рем€ шло, ничего в картине мира не мен€лось. «амЄрзнуть ночью уже представл€лось реальностью гораздо более близкой, чем спуститьс€ в долину. Ќепрожита€, в общем-то, жизнь, прерванна€ в самом еЄ взрослом начале, при трезвом взгл€де со стороны представл€лась бессмысленной. ј смысл был нужен, чтобы сопротивл€тьс€ холоду и не впасть в отча€ние. ѕри дрожи во всЄм теле до отча€ни€ было очень недалеко. “огда, как  по наитию, мы с Ћарисой стали обещать друг другу, что если останемс€ живы, то «нарожаем много-много маленьких детей».

—коро из ледово-настовой разведки вернулс€ »горь. ќн притащил с собой большой обломок ветки сосны. —осен на этой высоте € не видел. Ќе было их! √де он добыл эту драгоценность?!  ћы вз€ли его с обеих сторон с »горем в качестве рычага дл€ торможени€, сцепились все вместе и покатились вниз, тормоз€, как ледорубом этим обломком.  ¬ каждой руке у Ћарисы был мужчина, каждый мужчина одной рукой держал Ћарису, а другой участвовал в управлении посредством ветки сосны этой странной группой ночных туристов, катающихс€ по склонам —а€нских гор!

„ерез минут п€тнадцать, разгор€чЄнные таким  экстремальным видом катани€ со склонов мы достигли долины. Ќи в один из многочисленных камней на склоне не врезались и даже не порвали одежду. —тало тепло, пропали все признаки дрожи. Ѕыло весело, все шутили и сме€лись. ѕоследние п€тьсот метров до избушки были оп€ть волшебны. ярко светили звЄзды  и луна. “ени от деревьев, силуэты горных хребтов на фоне ночного неба. —нег хрустел под ногами, воздух был вкусный. ¬осторг этим миром  и жизнью переполн€л нас.

»ра  встретила нас возле избушки – она прогуливалась и волновалась за нас. ѕозднее прибытие мы объ€снили сложным спуском. ”жин нас уже ждал – спасибо »ре. ¬сЄ было хорошо.

 

ј над горами по-прежнему €рко светило созвездие —трельца. » камни  на склонах мЄрзли в одиночестве без нас. ћы тоже не смогли воспользоватьс€ ледорубами – у нас их не было. ¬ыполнением обещани€ тоже пока не занимались. “ри года ещЄ не прошло!

 

 

ƒетские рассказы. ѕереславские рассказы. √де корм€тс€ налимы.

 

 

 огда мне было п€ть лет, € традиционно проводил лето у бабы ћани. ∆ил на улице  ошелЄвской. “ам же  летом жили старшие двоюродные брать€ – ћиша и —аша. ќбычным нашим врем€провождением была рыбалка. „аще всего рыбачили на речке “рубеж.

ѕочему-то лучше всего клевало со стороны фабрики є5(фабрика є5 сейчас называетс€ «Ћит»), напротив  Ћабаза. ѕопасть туда со стороны  ривоколенного переулка было можно трем€ пут€ми: обойти выше  или ниже по течению по мостам, или же по трубам теплотрассы от городской бани. Ѕрать€, конечно же, ходили по трубам. ћне в силу роста и возраста было сложно залезать  и спускатьс€ самосто€тельно на эти трубы по их опорам. Ќо € старалс€ изо всех сил! » брать€ порой мне помогали, а порой и нет.  я царапалс€ о железные конструкции,  ставил себе син€ки, но упорно шЄл за ними.

–аз как-то попыталс€ обойти по центральному мосту, но мне не понравилось. Ёто было долго и не интересно. ј залезть на трубы теплотрассы было ещЄ полдела. Ќикакого ограждени€ не было, никаких там досточек внизу.  Ќадо было идти пр€мо по обитой блест€щей и скользкой жестью трубе, сохран€€ равновесие через всю  широкую реку. ћожно было и не дойти – упасть. »з-за этого  брать€ и наблюдали за мной. я не умел плавать!  ≈сли бы умел – они бы особо не беспокоились. Ќу упал, ну выплыл!  ј так  ожидание мен€, аккуратно и медленно переползавшего реку по трубам, иногда в дождь даже на четвереньках,  слегка действовало им на нервы. √ораздо удобнее было заставить мен€ обходить по мосту это место. Ќо как это было сделать?!

-”падЄт  и утонет точно! –√оворил —аша сто€ уже на берегу и наблюда€ за моими мелкими шажками по трубе.

-ƒа нет, не упадЄт! – отвечал ему добрый ћиша.

- я в воду его ловить не полезу, - продолжал рекламную компанию безопасного образа жизни —аша.

- ƒа он нормально всегда переходит, - поддерживал мен€ морально ћиша.

» так продолжалось всЄ врем€, пока € делал переход  по трубам через речку “рубеж. „естно говор€, высказывани€ —аши мен€ слегка тревожили. ƒаже действовали на нервы. Ѕудучи осторожным мальчиком п€ти лет € совершенно не хотел упасть в речку. ¬о-первых намокну точно, во вторых - ударюсь об воду или даже обо дно! ¬-третьих, если не повезЄт, могу и наглотатьс€ воды в глубоком месте. ѕри€тного в  таком повороте событий, в любом случае, мало. Ќо  € старалс€ не допускать панических мыслей – и так было непросто ходить по трубам!

ќдин раз, по странному стечению обсто€тельств, у опоры этого перехода через речку собралась ста€ довольно-таки больших рыб.

-Ќалимы,- отметили всЄ знавший старший брат —аша. – »з озера пришли. ќни мертв€ков едет на дне озера.

-¬от бы поймать – мечтательно сказал ћиша.

-Ќи на  что не клюют. ћертв€ков люб€т. „увствуют, где мертв€ки будут. » идут туда, ждут их. – продолжал —аща. – ¬анька разобьЄтс€, когда переходить будет.  ќ бетонную площадку у опор. ќни его сожрут. ∆дут уже.

я давно уже приготовилс€, как  буду падать соскользнув с трубы. ѕадать головой вниз € не собиралс€.  ј ободрать ноги о бетонную площадку, даже их поломать, € особо не опасалс€. ѕодумаешь…  Ќо картинка с обжирающими  мертв€ков налимами мен€ впечатлила. я шЄл особенно медленно и осторожно. —таралс€ не смотреть вниз, всЄ по науке. Ќо, у опоры не смог, взгл€нул.  Ќалимы, штук п€ть, плавали внизу. ∆дали мертв€ков.

-ѕойдЄт на корм налимам. ¬анька всЄ равно пойдЄт на корм налимам! Ќе сейчас, так на обратном пути. – √нул свою линию —аша.

-ƒа глупости это всЄ, не бойс€! – ѕодбадривал мен€ ћиша.

я дошЄл, не упал. ’от€ первый раз, за всЄ врем€ моего хождени€ по трубам, мне стало страшно.  артинка «Ќалимы и мертв€к» сто€ла перед глазами. ѕочему-то € неудачно  слез по опоре вниз, ободрал живот. ƒаже  чуть-чуть выступила кровь.

-“еперь точно всЄ.  ровь почу€ли. ѕойдЄшь на корм налимам! ∆дать теб€ будут.- «ачем-то продолжал  нагнетать обстановку —аша.

Ќо мне налимы былиуже не интересны. Ќадо было ловить рыб!  раснопЄрку, корзу. –ыбы ждали нас.   вечеру  возвращались назад. Ќалимы были там же.

-—вой корм ждут! – јвторитетно за€вил —аша.

-ќни протухших мертв€ков люб€т, - продолжил дискуссию ћиша.

ћиша всегда умел мен€ успокоить и подбодрить! я же долго буду тухнуть в воде , значит, налимы ждут какого-нибудь алкаша. “от упадЄт в речку, утонет и стухнет около опоры в заросл€х вод€ных растений. јлкаши – насто€щий корм дл€ налимов! ѕь€ниц в ѕереславле в те времена хватало. ќни часто лежали по канавам. ¬еро€тность падени€ в речку была больша€. я окончательно успокоилс€. —аше ничего не сказал. «ачем его расстраивать, что корм дл€ налимов это не €.

÷елую неделю провели налимы у этой опоры. я, переход€ речку, старалс€ рассмотреть, где мертв€к запуталс€ в траве. Ќо, к сожалению, не увидел. „ерез неделю налимы его объели и вернулись в озеро ѕлещеево. «ќзеро ѕлещеево всегда богато мертв€ками и прочей тухл€тиной! ќно большое. ѕоэтому-то налимы и живут в основном там», - вполне логично дл€ п€ти лет рассуждал €.

 

 омментарии (0)

Ќет комментариев. ¬аш будет первым!